Friday, 3 July 2009

Suministro electrico en M-16/M-18; Electricity back

Se ha restablecido la electricidad en la calle entre la M-16 y M-18 que llevaba sin funcionar desde Mayo. Ello se debía a que había una línea que se había quemado.



Since May between M-16 and M-18 there was all street without electricity. It is repaired now. A line was burnt

Thursday, 2 July 2009

Piscinas/Pools M-2/M13

Las Piscinas se mantien cerradas debidas a su mantenimiento. Se está intentando recuperar la piscina de la fase M-13 que estaba descuidada; se ha vertido quimicos y se espera que se recupere posiblemente para la semana del 6 de Julio, la piscina de la M-2 lleva cerrada desde el Lunes 30 de Junio debido al mal uso de la misma y la no utilización de las duchas antes de bañarse. Se espera que se abra para el Viernes 3 de Julio nuevamente.
La Piscina de la M-8 se intentará poner en funcionamiento a partir de la semana del 6 de Julio y llevará otra semana más para la recuperación de la misma.


The Pools are closed for maintenance. We try to get the pool of M-13 again that was unusuable, we are using chmicals and we hope it will be ok to use the week of the 6th of July, the pool in M-2 it´s closed from the 30th of June beacuse of the wrong use: no shower before swimming. We hope to open it again on friday 3th of July.
The Pool at M-8 we will try to start it running during the week of the 6th; we need to buy a pump that ahs been moved into M-2, and recicle the water.


Vecinos colaborando en la M-2/ Volunteers in M-2